我喜歡看這裡的日系報導, 比如 Jungle City, Seattle Info, You Maga 或 Soy Source. 一來華文報紙多是我已經知道的新聞翻譯成中文, 不然就是些我沒有興趣的僑社新聞. 日系報紙一來看不懂只有看圖片, 二來有不少生活化的新聞. 比如目前四月份有那些活動, 或是介紹些有趣的商店資訊等等. 上個月的 You Maga 有華大商店街大剖析, 如果有興趣, 中國城/國際區的 Uwajimaya 還有些剩下. Chuminh Tofu, 6754 MLK Jr. Way South, Seattle, WA 98118 Nari Japanese Buffet, 31140 Pacific Hwy S., Federal Way, WA 98003: 如果有人吃過, 告知一下? 謝謝先. Side Note: American Paper Son from Wichita Eagle (需付費), Google 的 cache, 或是這週 (4/8 – 4/14) 的 Northwest Asian Weekly.
Events for Capitol Hill Shooting tomorrow
Service of Hope – an opportunity for prayer, reflection and remembrance at 6:00 p.m. Tuesday at 2112 E. Republican St., Seattle. Community Meeting – a community information meeting to discuss the events from Saturday. To be held at the Miller Community Center, 330 19th Ave E, Seattle, 98112 – phone 206-684-4753 at 7:00 p.m. on Tuesday. Medical Side Note: Economic good times can be hard on the heart Age, loneliness linked to blood pressure
Green Tortoise 要搬家了
Green Tortoise is on the move 位於市中心的 Green Tortoise 一個非常受背包客歡迎的旅館, 舊址將於五月一日拆除改建成高級公寓. 新地址 (105 Pike St) 距離舊位置約一個街口, 對旅行者應該不會太難. 不過新位置的租金並不便宜, 因此價錢應該也會漲了.
Sea-Tac Flight Info
Sea-Tac Real-Time Flight Information Sea-Tac 就是 Sea-Tac. 請不要說是西雅圖機場 (Seattle Airport) 或 Tacoma 機場. 因為這不是正確的說法. 比如 Tacoma 機場? 請問是說 Tacoma Industrial Airport 還是 Tacoma Narrows Airport? 西雅圖機場? 沒聽說過. 大概是指 Boeing Field. 因為 Boeing Field 最靠近西雅圖. 所以 Sea-Tac 就是 Sea-Tac, 請不要改名了… Medical Side Note: Vitamin D does a body good Pediatricians suggest keeping kids active An overdose of … Tylenol? It’s a leading cause of liver poisonings FDA warns maker of blood-sugar monitors Blood test shows promise in detecting colorectal cancer Heart-burn cure may be worse than cause Study: X-rays can detect early lung cancer Study: Impotence can warn of heart disease
搭公車到市中心省錢消費
在西雅圖 Bus Tunnel 關閉的期間, 市中心的商家們和大眾運輸系統結合起來利用折扣吸引消費. 搭乘公車到市中心, 如果是使用付現錢的方式, 別忘了向公車司機要轉乘票. 任何一種年票, 月票, 或轉乘票可以在市中心省錢消費. 可以在公車上(如果沒有被拿完), 公車旅客服務中心(Westlake 公車旅客服務中心, 因公車隧道的關閉, 目前暫時搬到 Rainier Square; 1333 5th Ave, Seattle, WA) 索取折扣小冊子或 Shop, Dine & Ride Guide 的網站上列印. 付錢的時候, 顯示你的公車票和折扣卷來獲取折扣. 網站上的折扣資訊每六個月會更新, 因此在去市心前別忘了看看有什麼新的折扣. Side Note: Women raise kids, lose careers Medical Side Note: Test finds bladder cancer early Expert: No link between Vioxx-heart attacks Over-the-counter drugs, pregnancy: a bad mix?
金恩郡選民中文手冊
中文手冊. 選舉又到了… Everett Herald 今天報導 U.S. Census 的一則資訊. 全 Snohomish 郡的平常日裡, Brier 的 48% 外流人口最多(就是說城內居民白天必須要到另一個城市工作). Lake Stevens 也有 27%. Edmonds 有 21%. Mountlake Terrace 有 20%. Mill Creek 則是 18%. 報導是有趣, 也提供都市計畫一個很好的資訊. 不過這不是告訴小偷那個城市白天闖空門的機會比較好? Where do you go all day? Medical Side Note: Countries try to prevent bird flu cases Health officials prepare for worst HIV vaccine results are promising
[新聞]西雅圖學區內的小朋友將有更多雙語學習的機會
More kids may get to learn in 2 languages 西雅圖學區內創校於 2000 年的秋季, 唯一的雙語教學的小學 John Stanford International School 贏得由 Intel 主辦的全美 Best of the Best 的 Schools of Distinction Awards. John Stanford International School 讓小朋友在課堂裡除了英文的教學, 可以另外選擇西班牙語或日語的教學. 由於學校的穫獎和成功, 西雅圖學區準備開始試驗在其他的學校試辦. Medical Side Note: Cholesterol plunge linked to statin use Dual uses for impotence drug? Cialis maker sees new result