[新聞]教育保險免費給年薪少於 $40,000 的家庭

LifeBridge Free Life Insurance Program (LifeBridge FAQ).

這免費保險是提供 $50,000 的教育保險給年收入少於 $40,000 的家庭. 只有 10 年期, 但是可以保障如果父母或監護人因故去逝後, 孩子們的教育問題.

* 父母或監護人年齡必須介於 19 至 42 歲之間
* 合法的美國居民
* 父母或監護人有監護至少一人, 並小於 18 歲的未成年.
* 目前有工作(全職或半職) – 家庭年收入在最新的稅表介於 $10,000 至 $40,000 間.
* 必須要有好的健康

Education insurance for parents really is free
By Michelle Singletary
Columnist

You've probably heard that nothing in life is free. But sometimes you can get something for nothing.

MassMutual Financial Group, one of the nation's largest life insurance companies, is actually offering something free to low-income working parents.

Under its LifeBridge program, MassMutual is writing term life policies at no cost for people earning $40,000 a year or less. The company has promised to pay the premiums nationally for 20,000 policies, each with a $50,000 death benefit.

Each LifeBridge policy has a 10-year term. If the insured parent or legal guardian dies during that time, the $50,000 life insurance benefit per policy will be applied toward the education of the children named as beneficiaries.

Various types of schools qualify for reimbursement, including preschools, private schools, vocational schools, community colleges, universities, art and music schools, and graduate schools. Some of the educational expenses covered include books, tuition, and room and board.

LifeBridge was introduced in September 2002 and has been rolled out on a state-by-state basis. It is now available in Washington and 45 other states.

So far, MassMutual has written 3,650 policies. It hopes to issue 20,000 policies by Dec. 31, 2007.

I wondered why the policies haven't been snapped up by the many low-income families who don't have life insurance.

“This is a population of people who are accustomed to bait-and-switch schemes,” said Mark Di Giorgio, director of public relations for MassMutual. “They are accustomed to people offering one thing and giving them another.”

You should be skeptical about free offers. But in this case, there's nothing to lose. Even though the policies are just for 10 years and $50,000, it's better than no insurance at all.

“There is no small type in this offer,” Di Giorgio said. “This is an absolutely, 100 percent free offer.”

Di Giorgio said the LifeBridge program is part of MassMutual's effort to merge its corporate philanthropic efforts in education with providing insurance to low-income families.

To be eligible for the free term life insurance, applicants must be:

* Between the ages of 19 and 42.

* Permanent, legal U.S. residents.

* The parents or legal guardians of one or more dependent children under the age of 18.

* Currently employed – either full- or part-time – and have a family income of between $10,000 and $40,000 on their most recent income tax return.

* Be in good health, as determined by MassMutual's underwriting guidelines.

The “good health” clause is defined as not having heart disease, cancer, or HIV; not currently abusing drugs or alcohol; not having been treated for drug or alcohol use in the last 10 years; and not having been convicted of driving under the influence within the last five years. To qualify for the insurance, workers have to take blood and urine tests.

“This may be may be one of the things that scare people away from the program,” said Sara Krulwich, financial services representative for West Financial Group, a MassMutual agency based in Bethesda, Md. “But the company is simply trying to offer this insurance to people who would normally be eligible for insurance except that they can't afford it, and then make sure that the proceeds are used toward education.”

Even if you aren't in great health, if you meet the other criteria you should apply for the insurance, Krulwich said. You may still qualify for a policy.

Potential policy holders also must provide a copy of their last federal 1040 or 1040A (used to confirm income), last pay stub (used to confirm working status), Social Security numbers for their children or dependents under the age of 18, and proper identification, such as a driver's license.

“What is being asked of them is nothing different than anyone who wants to buy life insurance,” Krulwich said.

If the money is not used by the children after a parent's death, it is donated to one of five scholarship programs pre-selected by the parents. Those programs are the United Negro College Fund, Hispanic Scholarship Fund, National Achievers Society Scholarship Fund (an Urban League fund), the Achievement Foundation Scholarship Fund and the Community Foundation of Western Massachusetts.

And by the way, the agents writing up the policies are doing the work pro bono. No commissions are paid to any agents for these policies. Sometimes free really is free.

� Washington Post Writers Group

College aid

If you're interested in applying for MassMutual Financial Group's free life insurance policy, call 800-272-2216.

The policies are for people with low incomes who would like a benefit of $50,000 for their child's college expenses in the event of a parent's death.

[音樂] Tata Young 長大了…

Tata Young

剛剛無意間發現了 Tata Young (Sony 台灣網站)的新英文專輯, 下載了試聽, 驚覺我竟然已經是變老了…我是說 Tata Young 長大了, 音樂的風格完全是不一樣了. 事實上, 我已經至少五年沒有聽她的歌了.

出身於1980年12月14日, 擁有一半美國, 一半泰國血統的歌手, 是家中的獨女. 能在出道短短 10 年擁有 12,000,000 總唱片銷量, 她就是亞洲地區, 現今最具影響力前25名女歌手其中一位. (截錄自香港 Sony 中文網站)

感覺起來, 她的成名曲 ฉนรกเธอ (Chan Rak Thur (by 365 Jukebox; I Love You) 的歌似乎才兩三年的事, 想不到已經是快十年了…

Because I myself was not yet sure
Because I would have been embarrassed if you had known
I only followed your every move
Many a time you needed to hear this
But I myself needed to keep it inside
If I had told you that day, it would have been too soon
I am going to tell you today for only you to hear
I hope I am not too late
In telling you today
Because now I am sure
I love you
_______

Because I myself never had anybody
Because I have never met anyone like you
I wanted to deliberate on my heart carefully
Many a time you needed to hear this
But I myself needed to keep it inside
If I had told you that day, it would have been too soon
I am going to tell you today for only you to hear
I hope I am not too late
In telling you today
Because now I am sure
I love you
_______

I know that I was going too slow
But I never forgot
I still kept it inside all that time
I wanted you to
Be able to see the value of my love
When I was ready to tell you
I am going to tell you today for only you to hear
I hope I am not too late
In telling you today
Because now I am sure
I love you
I love you
Love you…

翻譯歌詞: 出處

[新聞] 翻譯素質的重要性…

Mistranslated Chinese story causes trading panic

一個 mistranlsation 造成全球性的匯率大震動…

一位寫旅遊新聞的香港記者, 為放假的同事, 頂替寫了篇利用大公報等其他的新聞整理出篇財經報導. 結果這篇報導在人民日報節錄翻譯, 變成中國政府可能會對人民幣的匯率進行調整.

事實上, 原報導是指遠期市場 (Forward Market) 未來的變化 1.26% 一個月後, 和 6.03% 十二個月後. 結果被錯誤的翻譯成人民幣的匯率將有所更正 1.26% 一個月後, 和 6.03% 十二個月後. 由於報導來自於人民日報, 更加深了消息的可性度.

常常見到有人節錄文章問如何翻譯. 可是沒頭沒尾的很容易造成錯誤的翻譯.

[新聞]上太空的另類選擇…

LiftPort Group Inc.

'Space elevator' man discusses his dream

想上太空嗎? 也許應該選擇搭電梯.
Bremerton firm wants to lift satellites and people into space

LiftPort Inc. of Bremerton 將建造一條長約六萬兩千英哩的電梯纜線直上太空. 利用這條纜線可以運送衛星, 傳輸太陽能電力, 甚至人類上太空. 這不只是個計畫. 事實上 LiftPort Group Inc. 將於今年夏天開始在 Millville, N.J. 建造纜線.

Bremerton firm wants to lift satellites and people into space

By DAN RICHMAN
SEATTLE POST-INTELLIGENCER REPORTER

A notion long regarded as science fiction is moving toward reality.

LiftPort Inc. of Bremerton said it will open a plant in New Jersey this summer to produce the building blocks for a 62,000-mile-long elevator cable into outer space.

The privately held company said a newly created division, called LiftPort Nanotech Inc., in June will begin operating a 3,000-square-foot plant in Millville, N.J., to produce carbon nanotubes.

Carbon nanotubes are pure carbon that is shaped into tubes one ten-thousandth the diameter of a human hair and one one-thousandth a hair's diameter in length. Roughly 60 times stronger than steel, it is the only substance that could be used to construct the elevator cable, which is actually a ribbon about 8 inches wide, the company said.

The ribbon will be anchored in midocean to a platform, stretching 62,000 miles into space and attached at the far end to a small, orbiting counterweight, said LiftPort founder and Chief Executive Michael Laine, 37.

A robotic elevator car will crawl up and down that ribbon, carrying satellites, solar-power systems — and eventually, people — into space.

And this will happen within 13 years, Laine said.

Laine said the company chose Millville because of its location — about three hours equidistant from Washington, D.C., and New York City — and because the considerable electricity required to build carbon nanotubes can be bought there for about a half-cent per kilowatt-hour.

In contrast, the national average cost for electricity is about 9 cents per kilowatt, he said.

The city of Millville and a county development project there jointly provided $100,000 to help build the plant, which will open with six full-time employees.

The 3-year-old parent company, also known as LiftPort Group Inc., has five full-time employees and four part-timers. It will remain in Bremerton.

The company is also making good progress in developing the climbing robots, Laine said. Pending approval by the Federal Aviation Administration, it will test a climbing robot this summer, sending it up a string tethered to a hot-air balloon.

The company hopes to make money selling its New Jersey-produced nanotubes to plastic and glass manufacturers, whose wares it can strengthen considerably.

Adding 2 percent carbon nanotubes to 98 percent pure polypropylene plastic makes the mixture 40 percent stronger, Laine said. That makes it ideal for laptop computer cases, car bodies and airplane parts.

Laine said more than 100 companies are competing with his in the race to develop the perfect material for the space elevator. His company has 80 shareholders, many of whom have put in between $500 and $10,000 each, and a total of about $700,000 in assets.

Russian scientist Konstantin Tsiolkovksy in the late 1800s looked at the Eiffel Tower and dreamed of building a similar tower reaching to the stars, says the company's Web site, www.liftport.com Later, science fiction writers such as Arthur C. Clarke in the 1970s put forth a vision of a space elevator.

“Ultimately, the space elevator could be used for people to travel into space, from the moon, to Mars and beyond,” the site says.
P-I reporter Dan Richman can be reached at 206-448-8032 or [email protected]

[新聞]汽油又要加稅了…

Gas tax is going up
Lawmakers OK bump in gas tax of 9.5 cents

昨天參議院通過了四年內增加 9.5 cents 的汽油稅(前兩年每年加 3 cents, 第三年 2 cents, 第四年 1.5 cents). 目前這決議已經送到眾議院. 如果通過, 目前的每加侖 28 cents 的汽油稅, 在四年後將至每加侖 37.5 cents.
Divided Senate OKs 9.5 cent rise in gas tax
Senate passes $8 billion road bill

這些錢主要是要重建西雅圖市中心的 Alaskan 高架橋, US-520 的浮橋, I-450 等等州內急需保養的道路和橋樑.

上次是前州長大人, 這次是總統先生

National Association of VOCA Assistance Administrators
Families and Friends of Violent Crime Victims

上次是前州長大人把州政府對這個受害者組織的補助預算給刪了, 不過現任州長大人把補助預算給加了回來. 現在是總統先生想要刪除這個超過十二億美元的聯邦預算. 這個預算的錢主要來自於對暴力者的罰款, 財產沒收等等, 並沒有使用到一般的稅收. 總統先生想要挪用這些錢來填補聯邦政府預算的缺口.

起於 1984 年的 Crime Victimes Fund state-grant program (VOCA funding), 幫助暴力受害者的計畫可能被總統先生刪除. 目前在全美有超過四千四百多個非盈利團體接受補助. 這些團體提供暴力受害者打官司, 提供臨時居住等等的服務.

請恰參議院 (Patty MurrayMaria Cantwell) 和眾議員. 並請他們在總統先生的預算中, 對這項法案投反對票.